Les prix littéraires

Prix Libr’à Nous 2020 : Les ouvrages sélectionnés pour le 2e tour !

Ecrit par Lilie Del Sol
Les 315 libraires francophones membres du jury (France, Allemagne, Autriche, Belgique, Canada (Québec), Chili, Grande-Breatagne, Haïti, Roumanie, Suisse et États-Unis) du Prix Libr’à Nous 2020 ont dévoilé les titres des livres sélectionnés pour les 7 catégories représentées. Pas moins de 325 titres mentionnés ! C’est dire que la sélection était large et le choix difficile. Voici donc les ouvrages retenus pour le deuxième tour :

 

Le Ghetto Intérieur de Santiago H. AMigorena – POL

Cent millions d’années et un jour de Jean-Baptiste Andrea – L’iconoclate
[/mks_one_half]
De pierre et d’os de Bérangère Cournut – Le Tripode

Propriété privée de Julia Deck – Les Editions de Minuit

La plus précieuse des marchandises de Jean-Claude Grumberg – Seuil
Le bal des folles de Victoria Mas chez Albin Michel
Sale gosse de Mathieu Palain – L’Iconoclaste
Oyana de Eric Plamondon – Quidam Editeur

A la ligne de Joseph Ponthus – La Table Ronde

Les choses humaines de Karine Tuil – Gallimard

Agathe  de Anne Cathrine Bomann
traduit de l’anglais par Inès Jorgensen – La Peuplade
Sauvage de Jamey Bradbury
traduit de l’anglais par Jacques Mailhos – Gallmeister
A sang perdu de Rae Delbianco
traduit de l’anglais par Théophile Sersiron – Editions du Seuil
La vie en chantier de Pete Fromm
traduit de l’anglais par Juliane Nivelt- Gallmeister

 

Archive des enfants perdus de Valeria Luiselli
traduit de l’anglais par Nicolas Richard  – Editions de l’OIivier
La crête des damnés de Joe Meno
traduit de l’anglais par Estelle Flory – Agullo éditions

 

Girl de Edna O’Brien
traduit de l’anglais par Aude de Saint Loup et Pierre-Emmanuel Dauzat – Sabine Wespieser
Nuits appalaches  de Chris Offutt
traduit de l’anglais par Anatole Pons – Gallmeister
Ici n’est plus ici de Tommy Orange
traduit de l’anglais par Stéphane Roques –Albin Michel
Starlight de Richard Wagamese
traduit de l’anglais par Christine Raguet – Zoé

De bonnes raisons de mourir de Morgan Audic – Albin Michel
Robicheaux de James Lee Burke – Rivages
Trouver l’enfant de Rene Denfeld, traduit de l’anglais par Pierre Bondil – Rivages
Les mangeurs d’argile de Peter Farris traduit de l’anglais par Anatole Pons – Gallmeister
Au nom du bien de Jake Hinkson traduit de l’anglais par Sophie Aslanides – Gallmeister

Dans l’ombre du brasier d’Hervé Le Corre – Rivages Noir
Surface d’Olivier Norek – Michel Lafon
Prémices de la chute de Frédéric Paulin – Agullo éditions

L’Artiste d’Antoine Varenne – La Manufacture de Livres

Les Mains vides de Valerio Varesi, traduit de l’italien par Florence Rigollet – Agullo Editions

L’ours et le rossignol de Katherine Arden, traduit de l’anglais par Jacques Collin – Denoël

Vorrh  de B Catling, traduit de l’anglais par Nathalie Mege – Outre Fleuve

Les furtifs de Alain Damasio – La Volte

Réjouissez-vous de Steven Erikson traduit de l’anglais par Patrick Couton – Atalante

Une cosmologie de monstres de Shaun Hamill traduit de l’anglais par Benoît Domis – Albin Michel
Outresable de Hugh Howey traduit de l’anglais par Thierry Arson – Actes Sud

Chevauche-brumes de Thibaud Latil-Nicolas – Mnemos

Helstrid de Christian Léourier – Le Bélial

L’incivilité des fantômes de Rivers Solomon, traduit de l’anglais par Francis Guévremont – Aux Forges de Vulcain

Terminus de Tom Sweterlitsch traduit de l’anglais par Michel Pagel, Albin Michel

Les meurtres de Molly Southbourne de Tade Thompson traduit de l’anglais par Jean-Daniel Brèque – Le Bélial

Journal d’un Assasynth de Martha Wells traduit de l’anglais par Mathilde Montier – Editions de l’Atalante

In Waves de A Dungo – Casterman

Les Indes fourbes de Ayroles & Guarnido – Delcourt
Le Dieu Vagabond de Fabrizio Dori – Sarbacane

Le château des animaux, Tome 1 : Miss Bengalore de Xavier Dorison et Fémix Delep– Casterman

Révolution, liberté – tome 1 de Grouazel/Locard – Casterman

Le Patient de Timothé Le Boucher – Glénat

Dans la tête de Sherlock Holmes – Tome 1 de Cyril Lieron et Benoit Dahan – Ankama

Un putain de salopard de Loisel – Rue de Sèvres

Dans la forêt de Lomig – Sarbacane

La recomposition des mondes de  Alessandro Pignocchi – Seuil

Le Loup de Rochette – Casterman

L’élan Ewenki de Blackcrane et Jiu Er – Rue du Monde

Chère Mamie de Emilie Chazeran et Charles Dutertre – L’élan vert

Midi Pile de Rebecca Dautremer – Sarbacane

Le dernier roi des loups de William Grill – Sarbacane

Classe de Lune de John Hare – Pastel

Pulll de Claire Lebourg – Editions Memo

Le Répétou de Antoine Louchard – Seuil Jeunesse

C’est mon arbre de olivier Tallec – Pastel

Jules et le renard de Joe Todd-Stanton – Ecole des Loisirs

Lionel et le perroquet  d’Eric Veillé – Actes Sud Junior

Signé Poete X de Elizabeth Acevedo traduit de l’anglais par Clémentine Beauvais – Nathan

Magic Charly T1 d’Audrey Alwett – Gallimard Jeunesse

Sans foi ni loi de Marion Brunet – PKJ

Dix de Marine Carteron – Le Rouergue

Moon Brothers de Sarah Crossan traduit de l’anglais par Clémentine Beauvais – Rageot

Par le feu de Will Hill traduite de l’anglais par Anne Guitton – Casterman

Violette Hurlevent et le jardin sauvage de Paul Martin & JB Bourgois – Sarbacane

Un si petit oiseau de Marie PAvlenko – Flammarion Jeunesse

Le royaume de Pierre d’Angle T1 de Pascale Quiviger – Le Rouergue

Félines de Stéphane Servat – Le Rouergue

Nous sommes l’étincelle de Vincent Villeminot – PKJ

 

Nous vous donnons désormais rendez-vous le 13 janvier pour découvrir les finalistes (3 titres par catégorie) et Addict-Culture sera bien évidemment au rendez-vous en février pour vous dévoiler le nom des lauréats et vous faire vivre la soirée de remise des prix qui se déroulera ensuite !
La page Facebook du Prix Libr’à Nous

 

  •  
    71
    Partages
  • 71
  •  
  •  
  •  
  •  
  •   

Ajouter un commentaire